◊Troisième partie : Réplique à ceux qui réfutent les noms et les attributs ou qui en réfutent une partie.

Bismillâhi r-Rahmâni r-Rahîm

 

 

DEUXIÈME CHAPITRE


TROISIÈME PARTIE

Réplique à ceux qui réfutent les noms et les attributs ou qui en réfutent une partie


Ceux qui réfutent les noms et attributs se divisent en trois groupes :

  • Al-djahmiya: ce sont les adeptes de Al-djahm ibn safawne. Ils réfutent l’ensemble des noms et attributs.
  • Al-mou’tazila : ce sont les adeptes de Wassil ibn ‘ata qui s’était isolé des cours de al-Hassan al-Basri. Ils attestent que les noms sont des termes dénués de tout sens. Ils réfutent l’ensemble des attributs.
  • Al-acha’ira et Al-matouridiya et leurs adeptes. Ils attestent les noms et quelques attributs et réfutent le reste.

La présomption sur laquelle ils ont édifié leur école de pensée est, d’après eux, de fuir l’anthropomorphisme (tachbih). Et ceci, parce que les créatures sont nommées par quelques noms (d’Allah), et qu’ils sont décrits par ses mêmes attributs. Alors, l’association dans les termes de ses noms et attributs ainsi que leurs sens, implique une association dans leurs réalités. Ceci suppose l’anthropomorphisme, d’après leurs avis. Ils se sont rattachés par rapport à cela à deux choses :

Interprétation du sens des termes des noms et attributs contrairement à leurs apparences, comme l’interprétation du visage (wadj) par l’entité, ou les mains par le bienfait.

Délaisser la compréhension du sens de ces termes à Allah, ils disent : « Allah connaît lui seul leurs significations » tout en croyant qu’ils ne sont pas suivant leurs apparences.

Les premiers qui furent connus pour leur réfutation des noms et attributs : Quelques polythéistes arabes, sur qui Allah a fait descendre :

كَذَٲلِكَ أَرۡسَلۡنَـٰكَ فِىٓ أُمَّةٍ۬ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهَآ أُمَمٌ۬ لِّتَتۡلُوَاْ عَلَيۡہِمُ ٱلَّذِىٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَهُمۡ يَكۡفُرُونَ بِٱلرَّحۡمَـٰنِ‌ۚ

« Ainsi, nous t’envoyons dans une communauté que d’autres ont précédée, pour que tu leur récites ce que nous te révélons, cependant qu’ils ne croient pas au tout miséricordieux » S13 Ar-Râd (Le tonnerre – 30)

La cause de la révélation de ce verset : Lorsque Quouraich[1] entendit le prophète (sallaAllahu alayhi wasallam) citer le nom « Le tout Miséricordieux » (a Rahman), elle réfuta ce nom. Alors Allah fit descendre : « cependant qu’ils ne croient pas au tout miséricordieux ». Ibn Jarrir cite que cela se passa durant le pacte de Houdaibiya lorsque le messager écrivit à propos du pacte qui fut traité entre eux et le prophète (sallaAllahu alayhi wasallam) : « Au nom d’Allah le tout Miséricordieux, le très Miséricordieux » Quouraich dit alors : « Pour ce qui est de « le tout Miséricordieux » nous ne le reconnaissons pas ».

Ibn jarrir rapporte également d’Ibn abbass (qu’Allah l’agrée): « Le prophète (sallaAllahu alayhi wasallam) invoquait (Allah) en prosternation, il dit : « Au nom du très Miséricordieux, du tout Miséricordieux », les polythéistes dirent alors : « Celui-là prétend qu’il invoque un seul (Dieu), alors qu’il en invoque deux ». Allah fit alors descendre :

قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَـٰنَ‌ۖ أَيًّ۬ا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ‌ۚ

« Dis : ‘Invoquez Allah, ou invoquez le tout miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel vous l’appelez, il a les plus beaux noms » S17 Al-Isrâ(Le voyage nocturne – 110)

Il dit dans la sourate le discernement :

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسۡجُدُواْ لِلرَّحۡمَـٰنِ قَالُواْ وَمَا ٱلرَّحۡمَـٰنُ

« Et quand on leur dit : ‘Prosternez-vous devant le Tout Miséricordieux’, ils disent : ‘Qu’est-ce donc que le Tout Miséricordieux ? » (60)

Les polythéistes sont les prédécesseurs des djahmiya, des mou’tazila et des acha’ira, ainsi que toute personne niant les noms et attributs qu’Allah et son prophète (sallaAllahu alayhi wasallam) ont attestés. Quels mauvais prédécesseurs pour de bien détestables successeurs !!!

1 Réplique de différents aspects :

  • Premier aspect:

Allah, le Très-Haut s’est attesté des noms et des attributs et son prophète (sallaAllahu alayhi wasallam) lui les a attestés, alors les nier tous ou en partie revient à nier ce qu’Allah a attesté. Ce n’est autre que s’opposer à Allah et son prophète.

  • Deuxième aspect :

La présence de ces attributs chez les créatures, ou la dénomination de certaines créatures par ces noms, n’implique aucunement la ressemblance entre ces créatures et Allah. Allah possède des noms et des attributs qui lui son propre. Les créatures possèdent des noms et des attributs qui leur sont propres.

Allah possède une essence, entité qui ne ressemble pas à l’essence des créatures, ainsi, il a des noms et attributs qui ne ressemblent pas à ceux des créatures. L’association dans l’appellation et le sens global n’induit pas l’association dans la nature même. Allah s’est nommé comme étant le savant et il a nommé certaines de ses créatures comme étant des savants :

  ﻋﻠﻴﻢٍ  ِ َ ﺑﻐﻼمٍ            ُ ِ ُوﺑﺸﺮوﻩُ ﱠ     َ َ

« Et ils lui annoncèrent [la naissance] d’un garçon plein de savoir » (Celles qui éparpillent – 28) C’est à dire : Isaac.

Il nomma un autre comme étant doux :

  ﺣﻠﻴﻢٍ ِ َ ﺑﻐﻼمٍ            ُ ِ ُـﺒﺸﺮﻧﺎﻩَ ْ ﱠ   َ َ

« Nous lui fîmes donc la bonne annonce d’un doux garçon (halim) » (Les rangées – 101)

C’est-à-dire Ismail.

Les noms « savant » et « doux » attribués à Isaac et Ismail dans ces deux versets ne sont pas semblables lorsqu’ils sont employés pour designer Allah.

Il  s’est nommé:

   ًﺑﺼﻴﺮاِ         َ ًﺳﻤﻴﻌﺎِ َ ﻛﺎنَ    َ َاﻟﻠﻪﱠ إنِ

 « Allah est certes le très entendant, le très voyant » (Les femmes – 58) et a nommé certaines de ses créatures : entendant et voyant:

  ًﺑﺼﻴﺮاِ َ ًﺳﻤﻴﻌﺎِ َ ُﻓﺠﻌﻠﻨﺎﻩَْ َ َ    َ ـﺒﺘﻠﻴﻪِ   َِْ َ أﻣﺸﺎجٍ      َ          ْ َ ﻧﻄﻔﺔٍ َْ        ُ ﻣﻦْ    ِ اﻹﻧﺴﺎنَ َ          ِ ﺧﻠﻘﻨﺎَ ْ َ َ إﻧﺎﱠِ

« En effet, Nous avons créé l’homme d’une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour le mettre à l’épreuve. [C’est pourquoi] Nous l’avons fait entendant et voyant. » (L’homme-2)

Ce n’est pas ce voyant et entendant (attributs pour désigner l’être humain)  comme le voyant et l’entendant (attributs pour désigner Allah).

Il s’est nommé le très clément (raouf), le tout miséricordieux (rahim)

   رﺣﻴﻢٌ          ِ َ ﻟﺮءوفٌ          ُ ََ ﺑﺎﻟﻨﺎسِ         ﱠ           ِ َاﻟﻠﻪﱠ إنِ

« Car Allah est Plein de bonté (raouf) et de miséricorde (rahim) envers les hommes » (Le pèlerinage – 65)

Et il a désigné des serviteurs comme étant compatissants et miséricordieux:

  رﺣﻴﻢٌ   ِ َ رءوفٌ           ُ َ ﺑﺎﻟْﻤﺆﻣﻨﻴﻦَ      ِ ِ ْ ُ ِ ﻋﻠﻴﻜﻢْ            ُ          َْ َ ﺣﺮﻳﺺٌ      ِ َ ﻋﻨﺘﻢْ ﱡَِ ﻣﺎَ ﻋﻠﻴﻪِ َْ َ ﻋﺰﻳﺰٌ ِ َ أﻧﻔﺴﻜﻢْ     ُ          ِ          ُ          َ ْ ِ رﺳﻮلٌ     ُ َ ﺟﺎءﻛﻢْ          َُ        َ ﻟﻘﺪْ ََ

« Certes, un Messager pris parmi vous est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés que vous subissez, qui est plein de sollicitude pour vous, qui est compatissant (raouf) et miséricordieux (rahim) envers les croyants. » (Le repentir – 128)

Ce n’est pas ce clément et miséricordieux (attributs pour désigner l’être humain)  comme le Clément et le Miséricordieux (attributs pour désigner Allah).

De même, il s’est décrit par des attributs et a décrit ses serviteurs par ce qui est d’équivalent. L’exemple de cela:

  ﻋﻠﻤﻪِ ِ ْ ِ ﻣﻦْ           ِ ﺑﺸﻲءٍ ْ         َ          ِ ﻳﺤﻴﻄﻮنَ            ُ          ِ ُ وﻻَ

« Et, de Sa science, ils n’embrassent que ce qu’Il veut » (La vache – 255)

Il s’est qualifié comme possédant la science et a qualifié ses serviteurs de même :

    ًﻗﻠﻴﻼَِ إﻻِ اﻟْﻌﻠﻢِ ْ ِ ﻣﻦْ       ِ أوﺗﻴﺘﻢْ ُ ِ        ُ وﻣﺎَ َ

« Et on ne vous a donné que peu de science » (Le voyage nocturne – 85)

    ﻋﻠﻴﻢٌ           ِ َ ﻋﻠﻢٍ ْ ِ ذيِ ﻛﻞﱢ         ُ وـقَ  ْ َ َ

« Et au-dessus de tout homme détenant science il y a en un plus savant » (youssouf – 76)

   اﻟْﻌﻠﻢَ ْ ِ أوﺗﻮاُ ُ اﻟﺬﻳﻦَ   ِ ﱠ ﻗﺎلَ   َ

« Tandis que ceux auxquels la science a été donnée dirent » (Le récit – 80)

Il s’est décrit comme étant le très fort :

   ﻋﺰﻳﺰٌ ِ َ ﻟﻘﻮيﱞ         ِ ََ َاﻟﻠﻪﱠ إنِ

« Allah est assurément Fort et Puissant » (Le pèlerinage – 40)

    اﻟْﻤﺘﻴﻦُ         ِ َ اﻟْﻘﻮةِ ُ ذوُ اﻟﺮزاقُ     ﱠ ﱠ ﻫﻮَ ُ َاﻟﻠﻪﱠ إنِ

« En vérité, c’est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l’Inébranlable » (Celles qui éparpillent – 58) De même,  il décrit ses serviteurs :

    ًوﺷﻴﺒﺔَْ َ  َ ًﺿﻌﻔﺎْ َ ـةٍ ُ ـﻌﺪِ ْ َ ﻣﻦْ     ِ ﻌﻞَ      َ ﺟَ ﺛﻢﱠﱠُﱠُ ﻗـةً          ُ ﺿﻌﻒٍ  ْ َ ـﻌﺪِ ْ َ ﻣﻦْ  ِ ﺟﻌﻞَ    َ َ ﺛﻢ ﺿﻌﻒٍ       ْ َ ﻣﻦْ  ِ ﺧﻠﻘﻜﻢْ           ُ          ََ َ اﻟﺬيِ ُاﻟﻠﻪﱠ

« Allah, c’est Lui qui vous a créés faibles ; puis après la faiblesse, Il vous donne la force; puis après la force, Il vous réduit à la faiblesse et à la vieillesse : Il crée ce qu’Il veut et c’est Lui l’Omniscient, l’Omnipotent » (Les romains – 54)

Il est connu que les noms d’Allah et ses attributs lui sont propres et lui conviennent comme il se doit. Les noms des créatures sont propres à eux et leur correspondent. L’association de ces mots au niveau de leurs désignations et leurs significations n’impliquent pas l’association dans leurs natures, car il n’y a aucune similitude entre les dénominations et les descriptions, ceci est de toute évidence, louange à Allah.

  • Troisième aspect :

Celui qui ne possède pas d’attributs parfaits n’est pas apte à être une divinité. C’est en ce sens qu’Ibrahim  dit à son père :

  ًﺷﻴﺌﺎْ َ ﻋﻨﻚَ          ْ َ ـﻐﻨﻲِْ ُ وﻻَ ﻳـﺒﺼﺮُ ِ     ُْ وﻻَ ﻳﺴﻤﻊُ        َ ْ       َ ﻻ ﻣﺎَ ﺗـﻌﺒﺪُ ُ ْ َ ﻟﻢَ ِ أﺑﺖِ          ََ ﻳﺎَ ﻷﺑﻴﻪِ       َِ ﻗﺎلَ   َ إذْ ِ

« Ô mon père, pourquoi adores-tu ce qui n’entend ni ne voit, et ne te profite en rien ? » (Marie –  42)

Allah répliqua à ceux qui ont adoré le veau :

   ًﺳﺒﻴﻼِ َ ـﻬﺪﻳﻬﻢْ        ِ          ِ          ْ َ وﻻَ ﻳﻜﻠﻤﻬﻢْ     ُ ُ َ ُ ُأﻧﻪﱠَ ﻳـواْ َ َ أﻟﻢْ ََ

« N’ont-ils pas vu qu’il ne leur parlait point et qu’il ne les guidait sur aucun chemin ? » (Les limbes – 148)

  • Quatrième aspect :

Attester les attributs (d’Allah) est synonyme de perfection et les nier est synonyme d’imperfection. Celui qui ne possède pas d’attribut est soit néant ou soit imparfait et Allah est exempt de toute imperfection.

  • Cinquième aspect :

Interpréter les attributs contrairement à leur sens apparent n’est issue d’aucune preuve, ceci est donc vain.

Le fait d’ignorer et de remettre le sens des attributs à Allah (tafwidh) revient à dire qu’Allah  nous a conversé en des termes, dans le Coran, dont nous ne pouvons comprendre les sens, tout en sachant qu’il nous a ordonné de l’invoquer par ses noms : comment peut-on alors l’invoquer avec des termes incompréhensibles !!! Il nous a également ordonné de méditer sur l’ensemble (des versets) du Coran : comment peut-on réfléchir sur ce dont nous ne comprenons la signification !!!

Tout ceci nous éclaircit sur le fait qu’il est indispensable d’attester les noms d’Allah et ses attributs suivant l’aspect convenant à Allah tout en écartant toutes ressemblances avec ses créatures comme Allah dit:

  اﻟﺒﺼﻴﺮُ ِ          َ اﻟﺴﻤﻴﻊُ           ِ وﻫﻮَ ُ َ ٌﺷﻲءْ            َ ﻛﻤﺜﻠﻪِ ِْ ِ َ ﻟﻴﺲَ          َْ

« Il n’y a rien qui Lui ressemble; et c’est Lui l’Audient, le Clairvoyant » (La consultation – 11)

c Il a nié toute ressemblance entre son être et les choses et dans un même temps il a attesté qu’il possède une ouie et une audition. Ceci est la démonstration que l’attestation des attributs n’induit pas d’anthropomorphisme et qu’elle est (cette attestation) ainsi que le refus de tout anthropomorphisme une obligation. C’est le sens de la parole des gens de la sunna et du consensus à propos de l’attestation (ithbat) et de la négation (nafi) dans le domaine des noms et des attributs, c’est-à-dire les affirmer sans anthropomorphisme et les dénuer de tous défauts sans les nier.

—————————————————————

[1] Tribu natale du prophète (sallaAllahu alayhi wasallam). (NDT)

About Bismillah Administrateur